Spanish Verb Casarse Conjugation

Casarse Conjugation, Usage and Examples

Guests Throwing Confetti On Couple During Reception In Garden
La pareja se casó en un lindo jardín (The couple got married in a beautiful garden). Neustockimages / Getty Images

The Spanish verb casarse means to get married. It is a regular -ar verb like ayudar or caminarThis verb can be used as a reflexive or reciprocal verbcasarse, ​or as a non-reflexive verb, casar. Since it is most commonly used as casarse, this article will show the conjugations for the verb using the reflexive pronouns (me, te, se, nos, os, se). Below you can find tables with conjugations for casarse in the present, past and future indicative, the present and past subjunctive, the imperative, and other verb forms.

Using the Verb Casarse

The verb casarse can be used whenever you would say "to marry" or "to get married." For example, Ana se casó en la iglesia (Ana got married at the church) or El hombre se casó muy joven (The man got married very young). It can also be used as a reciprocal verb to indicate that two people marry each other. For example, you can say Ellos se casaron en octubre (They got married in October) or Mi esposo y yo nos casamos hace 10 años (My husband and I got married 10 years ago).

You can also use the verb casar without the reflexive pronoun when talking about marrying someone, or officiating a wedding. In this case the verb casar functions as a transitive verb with a direct object. For example, you can say El padre casó a la pareja (The priest married the couple) or El abogado los va a casar en su oficina (The lawyer is going to marry them in his office). 

Casarse Present Indicative

Yo me caso I get married Yo me caso con mi novio.
te casas You get married Tú te casas en la iglesia.
Usted/él/ella se casa You/he/she gets married Ella se casa con su pareja.
Nosotros nos casamos We get married Nosotros nos casamos hoy.
Vosotros os casáis You get married Vosotros os casáis en la corte.
Ustedes/ellos/ellas se casan You/they get married Ellos se casan por segunda vez.

Casarse Preterite Indicative

Yo me casé I got married Yo me casé con mi novio.
te casaste You got married Tú te casaste en la iglesia.
Usted/él/ella se casó You/he/she got married Ella se casó con su pareja.
Nosotros nos casamos We got married Nosotros nos casamos hoy.
Vosotros os casasteis You got married Vosotros os casasteis en la corte.
Ustedes/ellos/ellas se casaron You/they got married Ellos se casaron por segunda vez.

Casarse Imperfect Indicative

The imperfect tense is used to talk about repeated or ongoing actions in the past. It can be translated as "used to get married" or "was getting married." Since the act of getting married is not something people do frequently or repeatedly, the imperfect translation would most likely be "was getting married."  

Yo me casaba I was getting married Yo me casaba con mi novio.
te casabas You were getting married Tú te casabas en la iglesia.
Usted/él/ella se casaba You/he/she was getting married Ella se casaba con su pareja.
Nosotros nos casábamos We were getting married Nosotros nos casábamos hoy.
Vosotros os casabais You were getting married Vosotros os casabais en la corte.
Ustedes/ellos/ellas se casaban You/they were getting married Ellos se casaban por segunda vez.

Casarse Future Indicative

Yo me casaré I will get married Yo me casaré con mi novio.
te casarás You will get married Tú te casarás en la iglesia.
Usted/él/ella se casará You/he/she will get married Ella se casará con su pareja.
Nosotros nos casaremos We will get married Nosotros nos casaremos hoy.
Vosotros os casaréis You will get married Vosotros os casaréis en la corte.
Ustedes/ellos/ellas se casarán You/they will get married Ellos se casarán por segunda vez.

Casarse Periphrastic Future Indicative

To form the periphrastic future, you need the auxiliary verb ir (to go) in the present indicative, plus the preposition a, followed by the infinitive of the verb. When you conjugate a reflexive verb in a periphrastic construction, you must place the reflexive pronoun before the conjugated auxiliary verb.

Yo me voy a casar I am going to get married Yo me voy a casar con mi novio.
te vas a casar You are going to get married Tú te vas a casar en la iglesia.
Usted/él/ella se va a casar You/he/she is going to get married Ella se va a casar con su pareja.
Nosotros nos vamos a casar We are going to get married Nosotros nos vamos a casar hoy.
Vosotros os vais a casar You are going to get married Vosotros os vais a casar en la corte.
Ustedes/ellos/ellas se van a casar You/they are going to get married Ellos se van a casar por segunda vez.

Casarse Conditional Indicative

The conditional tense can be translated as "would + verb" in English, and it is used for talking about possibilities or probabilities. An example of the conditional is Si estuviera enamorada, me casaría (If I were in love, I would get married).

Yo me casaría I would get married Yo me casaría con mi novio.
te casarías You would get married Tú te casarías en la iglesia.
Usted/él/ella se casaría You/he/she would get married Ella se casaría con su pareja.
Nosotros nos casaríamos We would get married Nosotros nos casaríamos hoy.
Vosotros os casaríais You would get married Vosotros os casaríais en la corte.
Ustedes/ellos/ellas se casarían You/they would get married Ellos se casarían por segunda vez.

Casarse Present Progressive/Gerund form

The present participe or gerund is used to form progressive verb forms such as the present progressive. For -ar verbs, the present participle is formed with the ending -ando. Remember that in reflexive verb constructions, you should put the reflexive pronoun before the conjugated auxiliary verb (estar).

Present Progressive of Casarse 

se está casando 

She is getting married

Ella se está casando con su pareja.

Casarse Past Participle

One of the uses of the past participle is to form compound tenses, such as the present perfect. For regular -ar verbs, it is formed with the ending -ado. The auxiliary verb for the present perfect is the verb haber. Remember to place the reflexive pronoun before the conjugated auxiliary verb (haber).

Past Participle of Casarse 

se ha casado

She has gotten married 

Ella se ha casado con su pareja.

Casarse Present Subjunctive

When you want to describe situations involving doubts, desires, emotions, probabilities and other subjective situations, you can use the subjunctive mood. In order to use the subjunctive there should be a main clause and a secondary clause with a different subject in each clause.

Que yo me case That I get married Carlos desea que yo me case con mi novio.
Que tú te cases That you get married Mayra desea que tú te cases en la iglesia.
Que usted/él/ella se case That you/he/she get married Rodrigo desea que ella se case con su pareja.
Que nosotros nos casemos That we get married Flavia desea que nosotros nos casemos hoy.
Que vosotros os caséis That you get married David desea que vosotros os caséis en la corte.
Que ustedes/ellos/ellas se casen That you/they get married Laura desea que ellos se casen por segunda vez.

Casarse Imperfect Subjunctive

There are two different options for conjugating the imperfect subjunctive. Both options are correct.

Option 1

Que yo me casara That I got married Carlos deseaba que yo me casara con mi novio.
Que tú te casaras That you got married Mayra deseaba que tú te casaras en la iglesia.
Que usted/él/ella se casara That you/he/she got married Rodrigo deseaba que ella se casara con su pareja.
Que nosotros nos casáramos That we got married Flavia deseaba que nosotros nos casáramos hoy.
Que vosotros os casarais That you got married David deseaba que vosotros os casarais en la corte.
Que ustedes/ellos/ellas se casaran That you/they got married Laura deseaba que ellos se casaran por segunda vez.

Option 2

Que yo me casase That I got married Carlos deseaba que yo me casase con mi novio.
Que tú te casases That you got married Mayra deseaba que tú te casases en la iglesia.
Que usted/él/ella se casase That you/he/she got married Rodrigo deseaba que ella se casase con su pareja.
Que nosotros nos casásemos That we got married Flavia deseaba que nosotros nos casásemos hoy.
Que vosotros os casaseis That you got married David deseaba que vosotros os casaseis en la corte.
Que ustedes/ellos/ellas se casasen That you/they got married Laura deseaba que ellos se casasen por segunda vez.

Casarse Imperative 

The imperative mood is used to give direct orders or commands. There are positive and negative commands, which have slightly different forms in the  and vosotros conjugations. Also, the placement of the reflexive pronoun is different in the positive and negative commands. In the negative commands, the reflexive pronoun is placed between the adverb no and the verb, as in No te cases con él (Don't marry him), while in the positive commands, the reflexive pronoun is attached at the end of the verb, as in Cásate conmigo (Marry me). 

Positive Commands

cásate Get married! ¡Cásate en la iglesia!
Usted cásese Get married! ¡Cásese con su pareja!
Nosotros casémonos Let's get married! ¡Casémonos hoy!
Vosotros casaos Get married! ¡Casaos en la corte!
Ustedes cásense Get married! ¡Cásense por segunda vez!

Negative Commands

no te cases Don't get married! ¡No te cases en la iglesia!
Usted no se case Don't get married! ¡No se case con su pareja!
Nosotros no nos casemos Let's not get married! ¡No nos casemos hoy!
Vosotros no os caséis Don't get married! ¡No os caséis en la corte!
Ustedes no se casen Don't get married! ¡No se casen por segunda vez!