Languages › Spanish English-Spanish Basketball Glossary Glosario de baloncesto Share Flipboard Email Print Hace el dunk. (He makes the dunk.). Noam Galai/Getty Images Spanish Vocabulary History & Culture Pronunciation Writing Skills Grammar By Gerald Erichsen Gerald Erichsen Spanish Language Expert B.A., Seattle Pacific University Gerald Erichsen is a Spanish language expert who has created Spanish lessons for ThoughtCo since 1998. Learn about our Editorial Process Updated on November 07, 2019 Since its origins in late-18th-century Massachusetts, basketball has become an international sport. It continues to be dominated by the United States, however, so it shouldn't be surprising that much of the Spanish-language vocabulary of the game comes from English. In fact, even in Spanish-speaking countries, English terms may be understood more readily than their Spanish equivalents. The Spanish vocabulary for the sport developed somewhat independently in various regions, so terms can vary not only between Spain and Latin America, but also between neighboring countries. Even the name of the game isn't uniform throughout the Spanish-speaking world. The vocabulary below represents some of the most common terms used by Spanish speakers, but it shouldn't be considered complete. Basketball Terms In Spanish air ball — el air ballassist (noun) — la asistenciabackboard — el tablerobank shot — el tiro a tablabasket (goal) — el cesto, la canastabasket (score) — la canasta, el encestebasketball (ball) — el balón, la pelotabasketball (game) — el baloncesto, el básquetbol, el basquetbol, el básquetbox score — el box score, el sumariocenter — el/la pívotcheerleader — la animadora, el animador, el/la cheerleadercoach — el entrenador, la entrenadoracorner — la esquinacourt (playing field) — la pista, la canchadefend — defenderdribble (noun) — el drible, la finta, la bota, el dribblingdribble (verb) — driblardunk (noun) — el mate, el dunkfast break — el ataque rápido, el contraataqueforward — el/la alerofree throw — el tiro librehalf, quarter (period of play) — el periodo, el períodohook shot — el ganchojump ball — el salto entre dosjump pass — el pase en suspensiónjump shot — el tiro en suspensiónkey — la botella, la zona de tres segundosman-to-man (defense) — (la defensa) hombre a hombre, (la defensa) a hombreoffense — el ataqueovertime — la prórroga, el tiempo añadido, el tiempo extrapass (noun) — el pasepass (verb) — pasarpersonal foul — la falta personalpivot (verb) — pivotearplay (noun, as in "three-point play") — la jugada (la jugada de tres puntos)player — el jugador, la jugadora, el/la baloncestistaplayoff — la liguilla, la eliminatoria, el playoffpoint (score) — el puntopoint guard — el/la base, el armador, la armadorapost — el postepower forward — el/la alero fuerte, el/la ala-pívotpress (noun) — la presiónrebound (noun) — el reboterebound (verb) — rebotarrecord — el récordreferee — el/la árbitro, el/la refereerookie — el novato, la novata, el/la rookiescreen (noun) — el bloqueoscreen (verb) — bloquearscrimmage — la escaramuzaseason — la temporadaseed, seeded (as in a tournament) — la clasificación, clasificadoshoot — tirarshooting guard — el/la escoltashot — el tiroteam — el equipotechnical foul — la falta técnicatimeout — el tiempo muertotip-off — salto entre dostournament — el torneoturnover — el balón perdido, la pelota perdida, el turnoverwarmup — el calentamientowing — el/la alerozone defense — la defensa en zonazone offense — el ataque zonalzone press — el marcaje en zona Sample Spanish Sentences About Basketball These sentences have been adapted from current online publications to show how Spanish basketball terminology is used in real life. Cuando caigo hago dos movimiento de pivot y luego paso la pelota. (When I fall, I do two pivoting movements and then I pass the ball.) Pérez convirtió una jugada de tres puntos con 18.2 segundos por jugar en el tiempo extra. (Pérez converted a three-point play with 18.2 seconds left in overtime.) Los ganadores de cada región avanzan a la Final Four. (The winners in each region advance to the Final Four.) "Final Four" is feminine because the reference is to la ronda Final Four, or the Final Four round. La temporada 2018–19 de la NBA es la septuagésimo tercera temporada de la historia de la competición. (The 2018–19 season of the NBA is the 73rd season in the history of the competition.) Note that the abbreviation "NBA" is treated as feminine because asociación, the word for "association," is feminine. El proceso de clasificación para el torneo de la NCAA consta de los torneos de cada conferencia. (The seeding process for the NCAA tournament is made up of the tournaments of each conference.) El torneo es de eliminación directa y no existen partidos de consolación. (The tournament is single-elimination and there are no consolation games.) Dos tiros libres dieron la victoria a los Bulls. (Two free throws gave the win to the Bulls.) Una falta personal implica un contacto con el adversario mientras el balón está en juego. (A personal foul involves contact with an opposing player while the ball is in play.) Cite this Article Format mla apa chicago Your Citation Erichsen, Gerald. "English-Spanish Basketball Glossary." ThoughtCo, Aug. 27, 2020, thoughtco.com/english-spanish-basketball-glossary-3079950. Erichsen, Gerald. (2020, August 27). English-Spanish Basketball Glossary. Retrieved from https://www.thoughtco.com/english-spanish-basketball-glossary-3079950 Erichsen, Gerald. "English-Spanish Basketball Glossary." ThoughtCo. https://www.thoughtco.com/english-spanish-basketball-glossary-3079950 (accessed March 31, 2023). copy citation Featured Video