Languages › German The Federal States of Germany and Nationalities in German Language How do they say your nationality in German? Share Flipboard Email Print The Federal Republic of Germany. Jeffrey Coolidge-Photodisc@getty-images German Vocabulary History & Culture Pronunciation & Conversation Grammar By Ingrid Bauer Ingrid Bauer German Language Expert M.A., German Studies, McGill University B.A., German and French Ingrid Bauer, who is fluent in German, has been teaching and tutoring the German language since 1996. She has a teaching degree and an M.A. in German studies. Learn about our Editorial Process Updated on November 04, 2019 One of the nice things for natives to hear from foreigners is the names of their country in their language. They are even more impressed when you can pronounce their cities correctly. The following list includes an audio pronunciation of cities and Bundesländer in Germany as well as neighboring countries from Europe. Scroll down to see how your or other countries, nationalities and languages sound in German. Die alten Bundesländer (the old German States) + Capital Schleswig-Holstein-KielNiedersachsen-Hannover (Hanover)Nordrhein-Westfalen (North Rhine-Westphalia)-DüsseldorfHessen (Hesse)-WiesbadenRheinland-Pfalz (Rhineland-Palatinate)-MainzBaden-Württemberg-StuttgartSaarland-SaarbrückenBayern (Bavaria)- München (Munich) Die neuen Bundesländer (the new German States) + Capital Mecklenburg-Vorpommern (Mecklenburg-Western Pomerania)-SchwerinBrandenburg-PotsdamThüringen (Thuringia)-ErfurtSachsen-Anhalt (Saxony-Anhalt)-MagdeburgSachsen (Saxony)-Dresden Die Stadtstaaten (city states) Those are cities and at the same time federal states. Berlin and Bremen struggle with their finances while in Hamburg you'll find the most millionaires in Germany. It still has some remarkably high debts. Berlin-BerlinBremen-BremenHamburg-Hamburg Other German-Speaking Countries Österreich-Wien (Vienna) (click here for a sample of their language)Die Schweiz-Bern (click here for a sample of their language) Andere Europäische Länder (other European countries) If you take a closer look at the following nationalities you will notice that there are mainly two large groups of words: those ending in -er (m) / -erin (f) and those ending in -e (m) / -in (f). There are only very few exceptions like e.g. der Israeli / die Israelin (not to be mistaken for der Israelit, as that was biblical folk. The name of the German nationality is quite special it behaves like an adjective. Take a look: der Deutsche / die Deutsche / die Deutschen (plural) BUTein Deutscher / eine Deutsche / Deutsche (plural) Luckily it seems to be the only one behaving like this. Almost all names of languages end in -(i)sch in German. An exception would be: das Hindi Land/ Country Bürger/ Citizenmale/ female Sprache/ Language Deutschland der Deutsche/ die Deutsche Deutsch die Schweiz der Schweizer/ die Schweizerin Deutsch (Switzerdütsch) Österreich der Österreicher/ die Österreicherin Deutsch (Bairisch) Frankreich der Franzose/ die Französin Französisch Spanien der Spanier/ die Spanierin Spanisch England der Engländer/ die Engländerin Englisch Italien der Italiener/ die Italienerin Italienisch Portugal der Portugiese/ die Portugiesin Portugiesisch Belgien der Belgier/ die Belgierin Belgisch die Niederlande der Niederländer/ die Niederländerin Niederländisch Dänemark der Däne/ die Dänin Dänisch Schweden der Schwede/ die Schwedin Schwedisch Finnland der Finne/ die Finnin Finnisch Norwegen der Norweger/ die Norwegerin Norwegisch Griechenland der Grieche/ die Griechin Griechisch die Türkei der Türke/ die Türkin Türkisch Polen der Pole/ die Polin Polnisch Tschechien/ die Tschechische Republik der Tscheche/ die Tschechin Tschechisch Ungarn der Ungar/ die Ungarin Ungarisch Ukraine der Ukrainer/ die Ukrainerin Ukrainisch The Awful German Article You might also have noticed that certain countries use the article while most others don't. In general every country in neuter (e.g. das Deutschland) but that "das" is almost never used. An exception would be if you spoke of a country at a specific time: Das Deutschland der Achtziger Jahre. (the Germany of the eighties). Other than that you wouldn't use the "das" which is actually the same way you'd use a country's name in English. Those who use a different article than "das" always (!) use their article. Luckily those are only a few. Here are some more known ones: DER: der Irak, der Iran, der Libanon, der Sudan, der TschadDIE : die Schweiz, die Pfalz, die Türkei, die Europäische Union, die Tschechei, die MongoleiDIE Plural: die Vereinigten Staaten (the United States), die USA, die Niederlande, die Philippinen This might get a bit irritating for you because as soon as you want to say that you come "from" one of these countries the article will change. An example: Die Türkei ist ein schönes Land. BUT Ich komme aus der Türkei. This is due to the word "aus" in front of the article which requires the dative case. Edited on the 25th of June 2015 by: Michael Schmitz Cite this Article Format mla apa chicago Your Citation Bauer, Ingrid. "The Federal States of Germany and Nationalities in German Language." ThoughtCo, Aug. 26, 2020, thoughtco.com/federal-states-of-germany-and-nationalities-1445030. Bauer, Ingrid. (2020, August 26). The Federal States of Germany and Nationalities in German Language. Retrieved from https://www.thoughtco.com/federal-states-of-germany-and-nationalities-1445030 Bauer, Ingrid. "The Federal States of Germany and Nationalities in German Language." ThoughtCo. https://www.thoughtco.com/federal-states-of-germany-and-nationalities-1445030 (accessed March 31, 2023). copy citation By clicking “Accept All Cookies”, you agree to the storing of cookies on your device to enhance site navigation, analyze site usage, and assist in our marketing efforts. Cookies Settings Accept All Cookies