French Accent Homographs

Think Accents Don't Matter When Writing in French? Think Again!

You may not realize it, but French accents have a purpose. While some accents just signify that an S used to follow that vowel in Old French (e.g., étudiant used to be spelled estudiant), most French accents indicate the correct pronunciation of the letter they modify. In addition, there are dozens of French word pairs which are spelled (though not always pronounced) the same other than accents. To avoid confusion, you should always distinguish between these words by using the correct accents.*

a - third person singular of avoir (to have)
à - (preposition) to, at, in

acre - acre
âcre - (adjective) acrid, pungent

âge - age
âgé - (adjective) old

aie - first person singular subjunctive and second person singular imperative of avoir
aïe - (interjection) ouch

arriéré - (adjective) overdue, backward; (noun) backlog, arrears
arrière - back, stern, rear, aft

bronze - bronze object
bronzé - past participle of bronzer (to tan, bronze)

ça - (indefinite demonstrative pronoun) that, it
çà et là - here and there

colle - glue
collé - past participle of coller (to glue)

congres - eels
congrès - conference, congress

cote - quotation, quoted value, rating
coté - highly thought of / rated (past participle of côter)
côte - rib, slope, coastline
côté - side

crêpe - crepe (thin pancake), crepe paper
crêpé - past participle of crêper (to backcomb, crimp)

cure - cure, treatment
curé - priest; past participle of curer (to clean out)

de - (preposition) of, from
- thimble, die

des - (indefinite article, partitive article) some; contraction of de + les
dès - (preposition) from

différent - different
diffèrent - third person plural conjugation of différer (to differ)

du - contraction of de + le
- past participle of devoir (to have to)

-e vs é
At the end of -er verbs, the accent is the difference between the first and third person singular present tense and the past participle
-e - étudie, parle, visite
- étudié, parlé, visité

entre - (preposition) between
entré - past participle of entrer (to enter)

es - second person singular of être (to be)
ès - contraction of en + les

êtes - second person plural of être
étés - summers

eut - third person singular passé simple of avoir
eût - third person singular imperfect subjunctive of avoir

ferme - farm
fermé - past participle of fermer (to close)

fut - third person singular passé simple of être
fût - third person singular imperfect subjunctive of être

gène - gene
gêne - trouble, bother, embarrassment
gêné - (adjective) short of, embarrassed; past participle of gêner (to bother)

grade - rank, degree
gradé - officer

haler - to haul in
hâler - to tan

illustre - illustrious, renowned
illustré - illustrated

infecte - (fem adjective) revolting, filthy, obnoxious
infecté - infected, contaminated

interne (adj) internal, inner; (noun) boarder, intern
interné - inmate (of a mental hospital), internee (politics)

jeune - (adjective) young
jeûne - fasting

juge - judge
jugé - past participle of juger (to judge)


More accent homographs: A to J | L to V | Quiz

*It is grammatically acceptable to leave accents off capital letters. However, since missing accents may cause confusion in pronunciation and meaning and are technically spelling mistakes, I feel that one should always write with accents.

You may not realize it, but French accents have a purpose. While some accents just signify that an S used to follow that vowel in Old French (e.g., étudiant used to be spelled estudiant), most French accents indicate the correct pronunciation of the letter they modify. In addition, there are dozens of French word pairs which are spelled (though not always pronounced) the same other than accents. To avoid confusion, you should always distinguish between these words by using the correct accents.*

la - (definite article) the; (direct object pronoun) her, it
- (adverb) there

levé - survey; past participle of lever (to lift, raise)
lève - first and third person singular of lever (applies to many stem-changing verbs)

liquide - liquid
liquidé - past participle of liquider (to settle, pay; to liquidate, sell off; [inf] to finish off)

mais - (conjunction) but
maïs - corn

marche - walking, step, stair
marché - market; past participle of marcher (to walk, march; to work)

masse - mass
massé - past participle of masser (to assemble, mass, group)

mat - checkmate; (adjective) matte, dull
mât - mast, pole

mater - to subdue; (familiar) to ogle; to caulk; (familiar noun) mom, mum
mâter - to mast

mémé - (baby talk) granny
même - (adverb) same

meuble - piece of furniture
meublé - (adjective) furnished

modelé - contours, relief; past participle of modeler (to model, shape, style, mold)
modèle - model, design

mur - wall
mûr - (adjective) ripe

notre - (possessive adjective) our
nôtre - (possessive pronoun) ours

nuance - shade, hue, slight difference, nuance
nuancé - (adjective) qualified, balanced, nuanced; past participle of nuancer (to shade, qualify, nuance)

ou - (conjunction) or
- (adverb) where

pâte - pastry, paste; pâtes - pasta
pâté - pâté

péché - past participle of pécher
pêche - peach, fishing

pécher - to sin
pêcher - to fish

pécheur - sinner
pêcheur - fisherman

prête - (feminine adjective) ready
prêté - past participle of prêter (to lend)

rate - spleen
raté - past participle of rater (to fail, miss)

relâche - rest, respite
relâché - loose, lax

reste - rest, leftover
resté - past participle of rester (to stay)

retraite - retreat, retirement
retraité - retired person; past participle of retraiter (to reprocess)

rot - belch, burp
rôt - (archaic) roast

roue - wheel
roué - (adj) cunning, sly; un roué - cunning/sly person; past participle of rouer (to beat/thrash)

roule - first and third person singular of rouler (to wheel/roll along)
roulé - curved, rolled

sale - dirty
salé - salty

sinistre (adj) gloomy, sinister; (m noun) accident, disaster, damage
sinistré (adj) stricken, devastated; (m noun) disaster victim

sublime - sublime
sublimé - sublimated

suicide - act of suicide
suicidé - victim of suicide

sur - (preposition) on
sûr - (adjective) sure

tache - mark, spot, stain
tâche - task

valide - able-bodied, fit, valid
validé - validated

vide - empty
vidé - worn out; past participle of vider (to empty; to wear out)

votre - (possessive adjective) your
vôtre - (possessive pronoun) yours

More accent homographs: A to J | L to V | Quiz
*It is grammatically acceptable to leave accents off capital letters.

However, since missing accents may cause confusion in pronunciation and meaning and are technically spelling mistakes, I feel that one should always write with accents.