Languages › French French Expressions with Casser Share Flipboard Email Print Jamie Grill/Getty Images French Vocabulary Pronunciation & Conversation Grammar Resources For Teachers By ThoughtCo Team Updated on February 05, 2019 The French verb casser literally means "to break" and is also used in many idiomatic expressions. The verb is used to talk about breaking someone, boring someone stiff, warning someone, making an omelet by breaking eggs, and more. Possible Meanings of casser to breakto crack (a nut)to snap (a branch)to spoil the flavor (of wine)to demoteto annulto lower (prices)(familiar) to kill (esp. if motivated by prejudice) Expressions with casser crier casse-cou à quelqu'unto warn someone casser du sucre sur le dos de quelqu'unto talk about someone behind his back casser la baraque (informal)to bring the house down casser la baraque à quelqu'un (informal)to screw everything up for someone casser la croûte (informal)to have a bite to eat casser la figure à quelqu'un (informal)to smash someone's face in casser la graine (informal)to have a bite to eat casser la gueule à quelqu'un (familiar)to smash someone's face in casser le morceau (familiar)to spill the beans, come clean to give the game away casser les oreilles à quelqu'un (informal)to deafen someone casser les pieds à quelqu'un (informal)to bore someone stiff, get on someone's nerves casser les reins à quelqu'unto ruin, break someone casser la tête à quelqu'unto deafen someone, to bore someone stiff casser sa pipe (informal)to kick the bucket, snuff it à tout casserstupendous, fantastic; at the most Ça / Il ne casse pas des briques (informal) That's no great shakes. Ça / Il ne casse pas trois pattes à un canard (informal)It / He is nothing special, nothing to get excited about Ça / Il ne casse rien.It / He is nothing special, nothing to get excited about Casse-toi ! (familiar)Get the hell out of here! Il ne s'est pas cassé le cul (slang)He didn't bust his butt. Il ne s'est pas cassé la tête (informal)He didn't overtax himself, put any effort into it. Il ne s'est pas cassé le tronc / la nénette (familiar)He didn't do much, try very hard. Il nous les casse ! (familiar)He's a pain in the neck! Tu me casses les bonbons ! (familiar)You're a pain in the neck! un/e casse-cou (informal)daredevil, reckless person un/e casse-couilles (slang)pain in the butt un casse-croûtesnack casse-cul (slang adj)bloody/damn annoying un casse-dalle (familiar)snack un casse-graine (informal)snack casse-gueule (fam adj)dangerous, treacherous un casse-noisettes/noixnutcracker(s) un casse-pattes (informal)slog, difficult climb un casse-pieds (informal)pain in the neck, nuisance, bore le casse-pipes (informal)the front un casse-têteclub, brain-teaser, puzzle un casse-vitessespeed bump, sleeping policeman se casser (familiar)to split, take off se casser pour + infinitive (informal)to strain oneself to do something, to work at something se casser le couto fall flat on one's face, go bankrupt se casser la figure (informal)to fall flat on one's face, go bankrupt se casser la figure contre (informal)to crash into se casser la jambe/le brasto break one's arm/leg se casser netto break clean off / through se casser le nezto find no one in, to fail se casser la tête sur (inf)to wrack one's brains about Proverbs with casser Il faut casser le noyau pour avoir l'amande.No pain no gain. On ne fait pas d'omelette sans casser des œufs.You can't make an omelette without breaking eggs. Qui casse les verres les paie.As you make your bed, so you must lie on it. You pay for your mistakes. Cite this Article Format mla apa chicago Your Citation Team, ThoughtCo. "French Expressions with Casser." ThoughtCo, Apr. 5, 2023, thoughtco.com/french-expressions-with-casser-1368651. Team, ThoughtCo. (2023, April 5). French Expressions with Casser. Retrieved from https://www.thoughtco.com/french-expressions-with-casser-1368651 Team, ThoughtCo. "French Expressions with Casser." ThoughtCo. https://www.thoughtco.com/french-expressions-with-casser-1368651 (accessed May 28, 2023). copy citation