How to Use "A Les" and Other French Contractions

C'est La Vie, French-style cafe.
Michael Gebicki/Lonely Planet Images/Getty Images

There's a reason why French contractions such as a les are so common. Unlike English, where using contractions is optional and largely based on the degree of formality, the French language requires their use. Which contraction you use will depend on spelling, and there will be some exceptions. But in general, the rules for using contractions are fairly simple for French students to learn. 

Usage

Words that are followed by a vowel, h muet, or the pronoun y drop the vowel and contract with the second word:

A. Singular definite article: le, la
le + abricot l'abricot
la + électricité l'électricité
le + intérieur l'intérieur
le + orage l'orage
la + usine l'usine
le + homme l'homme
B. Single-consonant words that end in E muet: ce, de, je, le, me, ne, que, se, te
ce + est c'est
de + histoire d'histoire
je + habite j'habite
je le + aime je l'aime
je + y vais j'y vais
je me + appelle je m'appelle
il ne + est pas il n'est pas
que + il qu'il
il se + appelle il s'appelle
je te + enverrai je t'enverrai
Exception: When the first person singular subject pronoun je is inverted, it does not contract.
Puis-je + avoir Puis-je avoir
Dois-je + être Dois-je être
C. The conjunctions puisque and lorsque
Puisque + on
Lorsque + il
Puisqu'on
Lorsqu'il

II. The prepositions à and de contract with the definite articles le and les and those forms of lequel.*

À à + le au
à + les aux
à + lequel auquel
à + lesquels
à + lesquelles
auxquels
auxquelles
DE de + le du
de + les des
de + lequel duquel
de + lesquels
de + lesquelles
desquels
desquelles
* Note that la and l' do not contract.
à + la
de + la
à + l'
de + l'
à + laquelle
de + laquelle
à la
de la
à l'
de l'
à laquelle
de laquelle
Attention ! When le and les are object pronouns, rather than definite articles, they donot contract.
Je lui ai dit de le faire I told him to do it.
Il m'a aidé à les laver. He helped me wash them.

III. Contractions figées - Set contractions

aujourd'hui (contraction of au + jour + de + hui that dates back to the 12th century) today
d'abord in the first place, first of all
d'accord (d'ac) okay (OK)
d'ailleurs besides, moreover
d'après according to
d'habitude usually, as a rule
jusque is nearly always contracted: jusqu'à, jusqu'alors, jusqu'en, jusqu'ici, etc. until...
presqu'île peninsula
quelqu'un someone
s'il
s'ils
si + il (if he/it)
si + ils (if they)


IV. No contraction

before
h aspiré Je haïs, le héros, du homard
onze Un groupe de onze membres
oui Quand on vote, le oui indique...
y at the beginning of foreign words le yaourt, le yacht
after
presque presque ici, presque impossible
(exception: presqu'île)
qui la personne avec qui il parle...
between
si + elle(s) si elle, si elles
la une front page of a newspaper