Phrases for Staying at a Hotel in Italy

Learn phrases and vocabulary for accommodation

Format
mla apa chicago
Your Citation
Hale, Cher. "Phrases for Staying at a Hotel in Italy." ThoughtCo, Dec. 17, 2016, thoughtco.com/phrases-for-staying-in-italian-hotel-4119772. Hale, Cher. (2016, December 17). Phrases for Staying at a Hotel in Italy. Retrieved from https://www.thoughtco.com/phrases-for-staying-in-italian-hotel-4119772 Hale, Cher. "Phrases for Staying at a Hotel in Italy." ThoughtCo. https://www.thoughtco.com/phrases-for-staying-in-italian-hotel-4119772 (accessed October 22, 2017).
Phrases for Staying in a Hotel
Phrases for Staying in a Hotel. PeopleImages

When you visit Italy, there are a variety of options for accommodation. If you’re looking for something that’s more standard, a hotel room might be the best fit for you. But if you want a more authentic experience, you could choose to stay in a hostel, rent a room in someone’s home, book an entire apartment for yourself, or stay in something more unique like an .

No matter what you choose, you’re going to need phrases along with important vocabulary.

PHRASES

  • C’è qualcosa di più economico? - Is there anything cheaper?

  • Il prezzo include la colazione? - Does the price include breakfast?

  • Qual è la password per il WiFi? - What is the WiFi password?

  • Ho perso la chiave. - I lost my key.

  • Mi sono chiuso/a fuori dalla camera. - I’m locked out of my room.

  • La luce non funziona. - The light isn’t working.

  • Non c’è acqua calda. - There is no hot water.

  • La camera è troppo (fredda). - The room is too (cold).

  • Mi dà la ricevuta, per favore? - Can you give me a receipt, please?

  • Possiamo lasciare i bagagli fino alle (due)? - Can we leave our bags here until (2PM)?

  • Mi può procurare un taxi per andare all’aeroporto, per favore? - Can you organize a taxi for going to the airport, please?

  • Avete...? - Do you have...?

 

VOCABULARY

  • L’Internet - Internet

  • La cucina - Kitchen

  • La lavanderia - Laundry

  • Il telefono - Telephone

  • Gli asciugamani - Towels

  • Il sapone - Soap

  • La carta igienica - Toilet paper

  • Un’altra coperta - Another blanket

  • Le lenzuola pulite - Clean sheets

  • La TV - Television

  • Il telecomando - Remote

  • La piscina - Pool

  • L’aria condizionata - Air conditioning

  • Il servizio in camera - Room service

  • Fare check-in - To check in

  • Fare check-out - To check out

  • Prenotare - To book

  • La camera - Room

  • La camera doppia - Double room

  • Il letto matrimoniale - Double bed

  • Il passaporto - Passport

  • Il piano - Floor

  • Le valigie - Suitcases / baggage

  • Gli ospiti - Guests


TIP: It’s more likely that you’ll hear “i documenti - documents” instead of “il passaporto - passport.”

 

DIALOGUE

You: Buongiorno, abbiamo prenotato una camera doppia per stanotte. - Hello, we booked a double room for tonight.

Clerk: Il suo nome, prego? - Your name, please?

You: Giulia Mazzini.

Clerk: Per due notti, vero? - For two nights, right?

You: Sì. - Yes.

Clerk: Il totale è settantacinque euro. - The total is 75 euro.

You: Possiamo pagare con la carta di credito? - Can we pay by credit card?

Clerk: Sì, certo. Posso vedere i vostri passaporti? - Yes, absolutely. Can I see your passports?

You: Sì, ecco. - Yes. Here they are.

Clerk: Ecco la chiave, la vostra camera è la numero 215 al secondo piano. - Here is the key, your room number is (215) on the (2nd) floor.

You: A che ora (si deve)/dobbiamo lasciare libera la camera? - What time is check-out?

Clerk: Alle 11. - At 11 am.

You: Grazie! - Thanks!

Clerk: Potete usare l’ascensore lì in fondo. - You (all) can use the elevator there at the end (of the hall).

Learn how to tell the time by clicking here and how to count by clicking here.

 

PHRASES FOR AN APARTMENT
 

If you book privately, the landlord may request that you send a “bonifico - deposit” via wire transfer. In order to do this, collect the IBAN number (cod IBAN) and the BIC number (cod BIC). The “bonifico” may be anywhere between 30-50% of the price. Finally, tourist season is April - October, so if you plan on visiting during that time, particularly in a more populated area, like Firenze, be sure to book 6-7 months in advance.

  • Come funziona la lavatrice? - How does the washer work?

  • C’è un ferro da stiro? - Is there an iron?

  • Il gas è aperto? - Is the gas on?

TIP: You’ll need to know how to ask about the gas because you won’t be able to cook using the stove unless the gas switch is open or turned on.

Here are some resources for finding accommodation in Italy:

Format
mla apa chicago
Your Citation
Hale, Cher. "Phrases for Staying at a Hotel in Italy." ThoughtCo, Dec. 17, 2016, thoughtco.com/phrases-for-staying-in-italian-hotel-4119772. Hale, Cher. (2016, December 17). Phrases for Staying at a Hotel in Italy. Retrieved from https://www.thoughtco.com/phrases-for-staying-in-italian-hotel-4119772 Hale, Cher. "Phrases for Staying at a Hotel in Italy." ThoughtCo. https://www.thoughtco.com/phrases-for-staying-in-italian-hotel-4119772 (accessed October 22, 2017).