Languages › German Learn the German Translation for 'Silent Night,' 'Stille Nacht' Share Flipboard Email Print Carsten Schanter / EyeEm / Getty Images German History & Culture Pronunciation & Conversation Vocabulary Grammar By Ingrid Bauer Ingrid Bauer German Language Expert M.A., German Studies, McGill University B.A., German and French Ingrid Bauer, who is fluent in German, has been teaching and tutoring the German language since 1996. She has a teaching degree and an M.A. in German studies. Learn about our Editorial Process Updated on June 23, 2019 The popular Christmas carol "Silent Night" has been translated into several languages worldwide (like French), but it was originally written in German under the title Stille Nacht. It was just a poem before it was transformed into a song one Christmas night in Austria. If you already know the English version, try memorizing the German lyrics for three of the most common verses. The Story of "Stille Nacht" On Dec.24, 1818—just hours before Christmas mass—in the small Austrian village of Oberndorf, Pastor Joseph Mohr of St.Nicholas Kirche found himself in a bind. His musical plans for the evening church service were ruined because the organ had recently broken after a nearby river flooded. In a moment of inspiration, Mohr picked up a Christmas poem he had written two years earlier. He quickly set off to a neighboring village where his friend Franz Gruber, the church organist, lived. In just a few short hours that night, Gruber produced the first version of the world-renowned Christmas hymn Stille Nacht, written as a guitar accompaniment. The Modern "Stille Nacht" The song as it is rendered today is slightly different from the original version of Stille Nacht. Folk singers and choir groups altered the original melody slightly as they performed the carol throughout Europe in the ensuing decades. The English version was written by an Episcopal priest, the Rev. John Freeman Young. However, the standard English version contains just three verses, whereas the German version contains six. Only verses one, two, and six from Mohr and Gruber's original version are sung in English. There is also a version sung by Nina Hagen, an opera prodigy better known as the mother of punk. "Stille Nacht" in German Stille Nacht, heilige Nacht,Alles schläft; einsam wachtNur das traute hochheilige Paar.Holder Knabe im lockigen Haar,Schlaf in himmlischer Ruh!Schlaf in himmlischer Ruh!Stille Nacht, heilige Nacht,Hirten erst kundgemachtDurch der Engel Halleluja,Tönt es laut von fern und nah:Christ, der Retter ist da!Christ, der Retter ist da!Stille Nacht, heilige Nacht,Gottes Sohn, o wie lachtLieb' aus deinem göttlichen Mund,Da uns schlägt die rettende Stund'.Christ, in deiner Geburt!Christ, in deiner Geburt! Words: Joseph Mohr, 1816Music: Franz Xaver Gruber, 1818 "Silent Night" in English Silent night, holy nightAll is calm all is bright'Round yon virgin Mother and ChildHoly infant so tender and mildSleep in heavenly peaceSleep in heavenly peaceSilent night, holy night,Shepherds quake at the sight.Glories stream from heaven afar,Heav'nly hosts sing Alleluia;Christ the Savior is bornChrist the Savior is bornSilent night, holy night,Son of God, love's pure light.Radiant beams from Thy holy face,With the dawn of redeeming grace,Jesus, Lord, at Thy birthJesus, Lord, at Thy birth Cite this Article Format mla apa chicago Your Citation Bauer, Ingrid. "Learn the German Translation for 'Silent Night,' 'Stille Nacht'." ThoughtCo, Aug. 27, 2020, thoughtco.com/stille-nacht-silent-night-1444302. Bauer, Ingrid. (2020, August 27). Learn the German Translation for 'Silent Night,' 'Stille Nacht'. Retrieved from https://www.thoughtco.com/stille-nacht-silent-night-1444302 Bauer, Ingrid. "Learn the German Translation for 'Silent Night,' 'Stille Nacht'." ThoughtCo. https://www.thoughtco.com/stille-nacht-silent-night-1444302 (accessed June 7, 2023). copy citation